1126 日语 电话
100分求教,我想建一个TSP为TAPIServer服务,应该如何创建?
1.OpenSCManager()
2.CreateService()
3.StartService()
4.StopService()
5.CloseHandle()
Step2的参数应如何配置才能和TAPISRV.exe联系起来???
请问打电话时,
第一句话有何种说法?
问某某人在吗?(或我想找某某人),该怎么说?
如果电话打到会社,接电话的人会有很长的自我介绍,这时もしもし显然不合时宜、所以会有一个让你不知从哪开说的停顿.可以用短音的"啊"来缓和一下.就变成下边的说法:
あっ,すみ(い)ません、****さんがいらっしゃいますか、私は***といいます。
啊,打扰了,****先生(女士)在吗?我叫***.
以接电话人为本位的话,首先关心你有什么事,知道你要找人后就会想知道你是谁,所以拨电话人的自我介绍放在后面好一些.
这样就已经足够礼貌了,有时牵强地使用敬语会不自然
另外,得罪一下,64094817的回答我解释一下:哪句话是可以用在刚刚从某个会社辞职后,又打给那个会社的电话.汉语的意思我就不翻译了.
参考资料:个人经验
先说 もしもし
再是 私は你的名字と申しますが+ 你要找的人名+をお愿いします。
举例:もしもし。私、王と申しますが,田中さんをお愿いします。
もしもし、私は・・・です、
いつも 大変お世话になります、どうも、ありがとう。
もしもし、私は…です,…をお愿いします
もしもし 喂、喂
もしもし、おはようございます。 喂、早上好
もしもし、福州事務所の董です。 喂、我是福州办事处的小董
董と申しますが。 我姓董……
先ほど林さんからお電話いただいた董です。 我姓董,林先生刚才给我打过电话
山田さんをお願いします。 麻烦请接山田先生
内線819をお願いします。 请转八一九
田中さんはいらっしゃいますか。 田中先生在吗
中山さんはご在宅ですか。 这儿是中山先生的家吗
部長をお話できるでしょうか。 请找部长听电话
部長は今お手すきでしょうか。 请问部长现在有空吗
そちらに飯田さんとおっしゃる方がいらっしゃいますか。 请问你们那儿是不是有位叫饭田的人?
山田さんは内線で何番ですか。 山田先生的内线是多少号
山口さんでいらっしゃいますか。 山口小姐在吗
もしもし、東京国際ホテルですか。 喂,请问这里是东京国际大饭店吗
お仕事中申し訳ありません。 对不起,打搅你工作了
お忙しいところ、申し訳ございません。 百忙之中打搅你,对不起
今、ちょっとよろしいでしょうか。 现在方便吗
お宅の電話番号は何番ですか。 您家的电话号码是多少
今、ご都合よろしいでしょうか。 您现在方便接听电话吗
急ぎの用があるんですが。 我有急事找您
もしもし
もしもしとは、人に呼びかけるときの言葉で、特に、電話で呼びかけるときに使われる。
もしもしの語源・由来
もしもしは、「申し(もうし)」を連ね短縮された言葉。
江戸時代には、「申し(もうし)」と単独で使われていた。
電話が開通された当初は、高級官僚や実業家などしか電話を持っていなかったため、「もしもし」ではなく「おいおい」と呼びかけ、「はい、ようござんす」と返答されていた。
電話の呼びかけに「もしもし」が使われるようになったのは、電話交換手が中継ぎをしていた為、繋ぐ相手に失礼とならぬよう「申し上げます」と言っていたことによる。
日本で初めて電話交換業務が行われたのは、明治23年(1890年)12月16日、東京・横浜間である。
喂,是连成一排「说(说)」被缩短了的言词。
被江户时代,单独使用「说(说)」。
电话被通车了的当初,因为高级官僚和实业家等以外没有电话,不是「喂」被回答「逐渐」呼吁,「是,哟流放」。
「喂」变得被使用电话的号召的,源于所说的因为电话电话接线员做转播,对连接的对方与失礼非那样「说」的事。
在日本第一次电话交换业务被进行了的,明治23年(1890年)12月16日,是东京·横滨间。
向日语好的朋友请教一些在打电话的时候会用的一些用语。
比如:他现在不在出去了。
什么时候回来?
**时间会回来。
方便留下您的电话吗?
请您重复一遍
我会转告他的
他现在不在出去了。
**さんはただいまおりません。(**sann wa tadaima orimasenn)
什么时候回来?
いつ戻ってきますか。(itu modoxtute kimasuka)
**时间会回来。
午后二时に戻ってきます。(下午两点回来)(gogo nijini modoxtute kimasu)
方便留下您的电话吗?
1.お电话番号は?(o dennwabanngou wa?)
2.お电话番号をいただきませんか?(o denwabanngou wo itadakimasennka.)
3.お电话番号をもらえませんか。(o dennwabanngou wo moraemasennka.)
请您重复一遍
もう一度お愿いします。(mou itido onegaisimasu.)
我会转告他的
**さんに伝えます。(**sannni tutaete imasu.)
其实日语电话用语很多的,由于你给打电话的人不有一定,那我就把一般的电话用语写一下,如果还想知道什么或者需要知道什么样的电话日语可以提出的,以下是我给日本人打电话的用语:
もしもし、私は王鵬です。東海大学学生です。就可以说什么事情或者找对方有什么事情,一般的先说自己的名字,然后说自己的是哪的人或者是哪大学哪个公司的。 人称一般敬语比较,朋友之间最好不要用敬语。
もしもし 喂、喂
もしもし、おはようございます。 喂、早上好
もしもし、福州事務所の董です。 喂、我是福州办事处的小董
董と申しますが。 我姓董……
先ほど林さんからお電話いただいた董です。 我姓董,林先生刚才给我打过电话
山田さんをお願いします。 麻烦请接山田先生
内線819をお願いします。 请转八一九
田中さんはいらっしゃいますか。 田中先生在吗
中山さんはご在宅ですか。 这儿是中山先生的家吗
部長をお話できるでしょうか。 请找部长听电话
部長は今お手すきでしょうか。 请问部长现在有空吗
そちらに飯田さんとおっしゃる方がいらっしゃいますか。 请问你们那儿是不是有位叫饭田的人?
山田さんは内線で何番ですか。 山田先生的内线是多少号
山口さんでいらっしゃいますか。 山口小姐在吗
もしもし、東京国際ホテルですか。 喂,请问这里是东京国际大饭店吗
お仕事中申し訳ありません。 对不起,打搅你工作了
お忙しいところ、申し訳ございません。 百忙之中打搅你,对不起
今、ちょっとよろしいでしょうか。 现在方便吗
お宅の電話番号は何番ですか。 您家的电话号码是多少
今、ご都合よろしいでしょうか。 您现在方便接听电话吗
急ぎの用があるんですが。 我有急事找您
先ほど林さんからお電話いただきいた陳ですが。 我姓陈,林先生刚才给我打国电话
田中さんをお願いします。 请接田中先生
内線202をお願いします。 请转202房间
石川さんはいらっしゃいますか。 石川先生在吗??
渡辺さんはご在宅ですか。 渡辺先生在吗??
課長とお話しできるでしょうか。 请找科长听电话
吉田さんと今お話できるでしようか 能找吉田先生听电话吗??
部長は今お手すきでしょうか 请问部长现在有空吗??
そちらに谷川(たにがわ)さんとおっしゃる方がいらっしゃいますか 你们那里是不是有个叫谷川的人??
历史博文
- 20080831 c# ipc - 2009
- 20070726 Buildix Confluence dotProject - 2008
- 0210 SIP RTP CODEC jrtp G729 - 2006
- IE 打开 网页 失败 新建窗口 - 2005
- 我的系统安装分区 - 2005
- YIPPEESOFT开心软件wap测试 - 2005
- 我的系统安装步骤及常备软件 - 2005